[영어성구] 하늘이 사람을 낼 때
2018.05.28 14:12 |
조회 8219
Monday, May 28, 148
It takes infinite dedication for heaven to beget a human being, and thus ancestral spirits devote more than sixty years to the receiving of a single worthy descendant from heaven, yet many spirits still do not succeed in receiving any such descendants.
하늘이 사람을 낼 때에 무한한 공부를 들이나니 그러므로 모든 선령신(先靈神)들이 쓸 자손 하나씩 타내려고 60년 동안 공을 들여도 못 타내는 자도 많으니라.
* 들어보기
@@AUDIO[/files/upload/audio/dojeon_en/1480528_descendant.mp3]@@
infinite [ínfənit] 무한한
dedication [dedikéiʃn] 헌신, 전념
beget [bigét] (아이를) 보다, 낳다
thus [ðʌs] 그런 까닭에, 그러므로
ancestral [ænséstrǝl] 조상(대대로)의
spirit [spírit] 영(靈)
devote [divóut] 바치다
receive [risíːv] 받다
worthy [wə́ːrði] 가치 있는
descendant [diséndǝnt] 자손
yet [jet] 그럼에도 (불구하고), 그런데도
still [stil] 아직, 여전히
succeed [sǝksíːd] 성공하다

전체 5,456건 (356/364페이지)
131
130
129
128
기존의 개벽 사이트를 통합해 '가을개벽과 인류의미래' 사이트를 오픈하였습니다. 많은 활용 바랍니다. http://www.jsd.or.kr/gb/
2010.10.19,
조회 11624
[자유게시글]
127
126
125
124
123
122
121
120
119
118
117


댓글 0
댓글 내용을 입력하세요.