[영어성구] 심법(23) 두 마음을 품는 자는
2020.11.26 11:34 |
조회 8274
두 마음을 품는 자는
If You Harbor a Divided Mind
Bak Gong-u was once a leader of the Iljin Association.
박공우가 예전에 일진회의 한 두목으로 있었더니
After becoming Sangjenim’s disciple,
도문에 든 이후에
he one day secretly visited the association’s office on personal matters.
하루는 일이 있어 비밀리에 일진회 사무소에 들르고 오거늘
Sangjenim knew of this and cautioned him,
상제님께서 아시고 공우에게 이르시기를
“Be very careful, for harboring a divided mind will split your body asunder
한 몸으로 두 “ 마음을 품는 자는 그 몸이 찢어지고,
just as surely as carrying two loads on a single shoulder will break your shoulder.”
한 어깨에 두 짐을 지면 더수기가 찢어지나니 주의하라.” 하시니라.
Sangjenim’s words jarred Gong-u, and from that time forth,
공우가 사뭇 놀라 다시는
he did nothing in secret and completely severed ties with the Iljin Association.
비밀히 일을 하지 않고 일진회와의 관계도 아주 끊으니라.
- leader [líːdǝr] 지도자, 대표
- secretly [síːkritli] 몰래, 비밀로
- office [ɔ(́ ː)fis] 사무소, 사무실
- personal [pəː́ rsənəl] 개인적인[사적인]
- careful [kέǝrfǝl] 조심하는, 주의 깊은
- divide [diváid] 나뉘다, 나누다
- divided [diváidid] 분열된
- surely [ʃúǝrli] 확실히, 분명히
- carry [kǽri] 들고 있다, 나르다
- load [loud] (특히 무거운) 짐
- shoulder [ʃóuldǝr] 어깨
- sever [sévǝr] 절단하다, 끊다
- tie [tai] <주로 복수로> (강한) 유대, 관계
- harbor [hάːrbǝr] <계획·생각 등을> 품다
- split [split] (p., pp. split) 분열되다,나뉘다
- asunder [ǝsʌń dǝr] <문예체> ad. 산산이, 뿔뿔이
- association [ǝsòusiéiʃən] 단체, 연합, 협회 (종종 Association)
- break [breik] 찢어지다, 부서지다; 깨다, 부수다
- from that time/day forth 그때/그날 이후로
- completely [kəmplíːtli] 완전히, 전적으로 (= entirely, fully, totally, utterly)
- matter [mǽtǝr] n. 1. 문제, 일 2. 상황, 사태 v. 중요하다; 문제되다
- caution [kɔː́ ʃən] v. (~에게) ~하지 말라고 주의를 주다 n. 경고[주의]
- jar [dʒɑːr] (불의의 타격 등으로) 깜짝 놀라게 하다, …에게 충격을 주다
전체 5,456건 (145/364페이지)
3296
유관순 열사와 이순신 장군을 영웅으로 만든 사람들
2021.02.25,
조회 10658
[역사공부방]
신상구
유관순 열사는 3ㆍ1운동에 참여한 이화학당 학생 200여명 중 한 명이다. 그러나 역사 기술 과정에서 도드라지게 다뤄지면서 상징성을 갖게 됐다. 주ㆍ조연이 등장하는 이야기는 역사 교육에 유...
3295
이순신과 유관순 띄우기
2021.02.25,
조회 9829
[역사공부방]
신상구
&n...
3294
항일독립운동, 친일청산, 남북한 통일을 위해 헌신한 조문기 선생
2021.02.25,
조회 9537
[역사공부방]
신상구
&n...
3291
목숨과 재산을 던져 나라를 구한 항일독립투사들
2021.02.24,
조회 8132
[역사공부방]
신상구
&n...
3288
김홍신의 '新인간시장', 잔꾀로 민심 얻을 수 없다
2021.02.23,
조회 8875
[역사공부방]
신상구
&n...
3285
정월대보름의 정의, 의미, 유래, 놀이, 음식
2021.02.23,
조회 11815
[역사공부방]
신상구
&n...
3284
한국, 고령화속도 가장 빠른데 노인빈곤율은 이미 OECD 1위
2021.02.23,
조회 9369
[역사공부방]
신상구
&n...
3283
한국 와전 정성껏 수집했다 한국에 기부한 일본인 이우치 이사오
2021.02.23,
조회 9206
[역사공부방]
신상구
&n...
3282
조선일보가 창간 100주년 기획 '말모이' 사전 편찬
2021.02.23,
조회 9286
[역사공부방]
신상구
조선일보가 창간 100주년 기획 '말모이' 사전 편찬 &nb...















댓글 0
댓글 내용을 입력하세요.