증산 도전 영어번역 3편 15장
2013.03.17 12:38 |
조회 11815
증산 도전 영어번역 3편 15장
3편 15장
한글과 영어는 내용이 전혀 다른데
왜 이렇게 됬습니까?
[
Chapter 03, 15 ]
Words
and Actions [ 말과 행동 ]
------------------
[ 3편15장 ]
김자현의 입문
헌데 이런 엉뚱한 번역이 한 두개가 아니라
많습니다
전부 다시 수정을 해야 합니다
----------------
3편
목록의 끝에는 번역이 안되었습니다
Ch3.
The Founding of Sahng-jeh-nim's Dao and the
아래 처럼 끝에 disciples 이나 apostle 이 들어가야합니다.
Ch3.
The Founding of Sahng-jeh-nim's Dao and the disciples
증산도에는 영어번역하는 사람이 없나요?
전체 5,456건 (146/364페이지)
3281
울산 산업단지의 명암
2021.02.22,
조회 7247
[역사공부방]
신상구
&n...
3278
유관순 열사의 스승인 박인덕의 굴곡진 삶
2021.02.20,
조회 8952
[역사공부방]
신상구
&n...
3277
2021년 신축년 새해의 민속학적 의미와 국운
2021.02.20,
조회 8574
[역사공부방]
신상구
&n...
3276
코로나 19 발생 이후 사회 변화 실태
2021.02.19,
조회 8635
[역사공부방]
신상구
&n...
3273
윤동주 시인까지 독북공정의 대상으로 삼는 중국
2021.02.19,
조회 9681
[역사공부방]
신상구
윤동주 시인까지 독북공정의 대상으로 삼는 중국 &nbs...
3272
한국선도의 으뜸 경전, 천부경(天符經)
2021.02.19,
조회 10310
[역사공부방]
신상구
&...
3267
미술과 문학의 만남
2021.02.17,
조회 8900
[역사공부방]
신상구
&n...












댓글 3
옥시 몇년 후 정도인지 알수 있을 까요?
지금 도전 사이트에 올라가 있는 글은 2004년도에 출간된 영어 도전 텍스트로 초판 도전을 기반으로 하여 일부 성구가 번역된 내용입니다. 그렇기 때문에 개정판 도전과는 성구의 편장절이 맞지 않고 완전번역이 아니기 때문에 빠져있는 부분이 있습니다. 이점 참작해 주시기 바랍니다.