증산 도전 영어번역 3편 15장
2013.03.17 12:38 |
조회 11817
증산 도전 영어번역 3편 15장
3편 15장
한글과 영어는 내용이 전혀 다른데
왜 이렇게 됬습니까?
[
Chapter 03, 15 ]
Words
and Actions [ 말과 행동 ]
------------------
[ 3편15장 ]
김자현의 입문
헌데 이런 엉뚱한 번역이 한 두개가 아니라
많습니다
전부 다시 수정을 해야 합니다
----------------
3편
목록의 끝에는 번역이 안되었습니다
Ch3.
The Founding of Sahng-jeh-nim's Dao and the
아래 처럼 끝에 disciples 이나 apostle 이 들어가야합니다.
Ch3.
The Founding of Sahng-jeh-nim's Dao and the disciples
증산도에는 영어번역하는 사람이 없나요?
전체 5,456건 (149/364페이지)
3236
독립운동사는 위대한 학문
2021.02.08,
조회 7994
[역사공부방]
신상구
&n...
3235
문명의 역습
2021.02.08,
조회 8111
[역사공부방]
신상구
&n...
3234
무당과 유생의 대결
2021.02.08,
조회 8505
[역사공부방]
신상구
&n...
3233
세종시의 상징인 전월산과 임난수 장군
2021.02.08,
조회 9734
[역사공부방]
신상구
&n...
3232
인하대 고조선연구소 복기대 소장의 식민사학 극복 노력
2021.02.07,
조회 10068
[역사공부방]
신상구
&n...
3227
주호영 국민의힘 원내대표 교섭단체대표 연설문 전문
2021.02.04,
조회 7757
[역사공부방]
신상구
&n...
3226
부족국가 대한민국
2021.02.03,
조회 8834
[역사공부방]
신상구
&n...
3225
위정척사의 태두 최익현의 파란만장한 일생
2021.02.03,
조회 9720
[역사공부방]
신상구
위정척사의 태두 최익현의 파란만...
3222
韓日근대사, 3대 운명의 만남
2021.02.03,
조회 10447
[역사공부방]
신상구
&n...












댓글 3
옥시 몇년 후 정도인지 알수 있을 까요?
지금 도전 사이트에 올라가 있는 글은 2004년도에 출간된 영어 도전 텍스트로 초판 도전을 기반으로 하여 일부 성구가 번역된 내용입니다. 그렇기 때문에 개정판 도전과는 성구의 편장절이 맞지 않고 완전번역이 아니기 때문에 빠져있는 부분이 있습니다. 이점 참작해 주시기 바랍니다.