도전 영어 번역의 문제점들
2013.03.17 12:39 |
조회 12169
도전 영어 번역의 문제점들
1. 각
절마다 앞에 번호가 있는데 번호 다음에 모두 점을 안찍었는데
점이 있아야 합니다
점은 문장에 연결되는게 아니고
문장의 순열을 나타내므로 점이 있어야하는걸로
아는데 모든 절에 점이 없네요?
2. 어떤
장은 7. 8. 9번이 위로 올라오고
1-6번은
밑으로 내려갔는데 왜 순서대로 안하셨나요?
3. 대명사, 고유명사는 다름니다
기 Qi
의 첫 큐는 대문자 이어야 합니다.
그런데
qi 로 했는데 바꾸시는게 바른 번역 아닌가요?
도
Dao 의 첫 D 는 대문자 이어야 합니다
dao 는 Dao 로 바꾸시는게 바른 번역 같습니다
전체 5,456건 (145/364페이지)
3296
유관순 열사와 이순신 장군을 영웅으로 만든 사람들
2021.02.25,
조회 11202
[역사공부방]
신상구
유관순 열사는 3ㆍ1운동에 참여한 이화학당 학생 200여명 중 한 명이다. 그러나 역사 기술 과정에서 도드라지게 다뤄지면서 상징성을 갖게 됐다. 주ㆍ조연이 등장하는 이야기는 역사 교육에 유...
3295
이순신과 유관순 띄우기
2021.02.25,
조회 10237
[역사공부방]
신상구
&n...
3294
항일독립운동, 친일청산, 남북한 통일을 위해 헌신한 조문기 선생
2021.02.25,
조회 9899
[역사공부방]
신상구
&n...
3291
목숨과 재산을 던져 나라를 구한 항일독립투사들
2021.02.24,
조회 8547
[역사공부방]
신상구
&n...
3288
김홍신의 '新인간시장', 잔꾀로 민심 얻을 수 없다
2021.02.23,
조회 9546
[역사공부방]
신상구
&n...
3285
정월대보름의 정의, 의미, 유래, 놀이, 음식
2021.02.23,
조회 12179
[역사공부방]
신상구
&n...
3284
한국, 고령화속도 가장 빠른데 노인빈곤율은 이미 OECD 1위
2021.02.23,
조회 9775
[역사공부방]
신상구
&n...
3283
한국 와전 정성껏 수집했다 한국에 기부한 일본인 이우치 이사오
2021.02.23,
조회 9737
[역사공부방]
신상구
&n...
3282
조선일보가 창간 100주년 기획 '말모이' 사전 편찬
2021.02.23,
조회 9696
[역사공부방]
신상구
조선일보가 창간 100주년 기획 '말모이' 사전 편찬 &nb...















댓글 2
세 영어번역 언제 올려놓으시려는지,, 몇년 걸리는지 알고 싶습니다
지금 도전 사이트에 올라가 있는 글은 2004년도에 출간된 영어 도전 텍스트로 초판 도전을 기반으로 하여 일부 성구가 번역된 내용입니다. 그렇기 때문에 개정판 도전과는 성구의 편장절이 맞지 않고 완전번역이 아니기 때문에 빠져있는 부분이 있습니다. 이점 참작해 주시기 바랍니다.