도전 영어 번역의 문제점들
2013.03.17 12:39 |
조회 12107
도전 영어 번역의 문제점들
1. 각
절마다 앞에 번호가 있는데 번호 다음에 모두 점을 안찍었는데
점이 있아야 합니다
점은 문장에 연결되는게 아니고
문장의 순열을 나타내므로 점이 있어야하는걸로
아는데 모든 절에 점이 없네요?
2. 어떤
장은 7. 8. 9번이 위로 올라오고
1-6번은
밑으로 내려갔는데 왜 순서대로 안하셨나요?
3. 대명사, 고유명사는 다름니다
기 Qi
의 첫 큐는 대문자 이어야 합니다.
그런데
qi 로 했는데 바꾸시는게 바른 번역 아닌가요?
도
Dao 의 첫 D 는 대문자 이어야 합니다
dao 는 Dao 로 바꾸시는게 바른 번역 같습니다
전체 5,456건 (212/364페이지)
2291
[영어성구] 마음으로 반기어
2018.07.26,
조회 8316
[오늘의영어성구]
상생정보
Thursday, July 26, 148 Be warm-hearted and honorable in your dealings with all people. Even if your sincerity seems to go unnoticed, the spirits will know of it, and you will be treated hon...
2290
한국 문학계의 거목인 최인훈 작가 별세를 추모하며
2018.07.25,
조회 9742
[자유게시글]
신상구
&n...
2289
양자역학은 두뇌와 의식의 설명 도구
2018.07.23,
조회 10107
[추천도서]
환단스토리
양자역학은 두뇌와 의식의 설명 도구과학서평 / 바이오센트리즘양자역학의 복잡한 내용에 대해서 비교적 일반 사람들의 관심을 끄는 설명은 다음과 같은 것이다.“관찰 이전에는 아무 것도 존재하지 않는다.”이 이상...
2288
[영어성구] 무척 잘산다
2018.07.23,
조회 8279
[오늘의영어성구]
상생정보
Monday, July 23, 148 People say, ‘That person lives extremely well,’ but such a remark actually means, ‘A person without vengeful qi thrives in life.’ Do not instill bitterness in others, f...
2287
유튜브 호피족 인디언방송분 제목을 좀 바꾸면 어떨까요?
2018.07.22,
조회 10503
[자유게시글]
하하하
호피족 인디언 추장분이 나오는 유튜브 방송에 제목을 너무 무미건조하게 그냥 호피족이라고만 하니깐 일반인들이 잘 모를거 같아요제목을 "고조선시대 아메리카 대륙으로 이주해간 웅족 호족중 호족의 인디언추장의...
2286
[영어성구] 죄악이 소멸되는 곳에 행복이 이르나니
2018.07.19,
조회 8472
[오늘의영어성구]
상생정보
Thursday, July 19, 148 To live a life of sin is to live a life of torment. Happiness arrives when your sins have been cleansed away, so tell Me, from the depths of your heart, all the sins...
2285
[영어성구] 죄를 짓지 말라
2018.07.16,
조회 8190
[오늘의영어성구]
상생정보
Monday, July 16, 148 Reform your mind and refrain from sin by finding comfort in being foolish, destitute, humble, and weak. 오직 어리석고 가난하고 천하고 약한 것을 편히 하여 부디 마음...
2284
[영어성구] 이 때는 신명시대.
2018.07.12,
조회 9300
[오늘의영어성구]
상생정보
Thursday, July 12, 148 Now is the age of spirits. I send spirits into people’s bodies to transform their constitutions and temperaments so that they can serve in My work, for even a wooden post c...
2283
[신간] 공생, 생명은 서로 돕는다
2018.07.10,
조회 10118
[추천도서]
환단스토리
[신간] 공생, 생명은 서로 돕는다[한강타임즈 송범석 기자] 생물은 자기 자신을 보호하거나 경쟁에서 이기기 위해 강력한 무기를 진화시켜 왔다. 고슴도치의 가시나 사슴의 뿔 등이 그런 종류이다. 하지만 무기라는...
2282
[영어성구] 가장 으뜸가는 보배
2018.07.10,
조회 9571
[오늘의영어성구]
상생정보
Tuesday, July 10, 148 In all of heaven and earth, nothing is more noble or precious than righteousness. There is nothing beyond heaven’s power, yet heaven cannot act against the righteous. Righte...
2281
[영어성구] 일심만 가지면 못 될 일이 없나니
2018.07.05,
조회 8713
[오늘의영어성구]
상생정보
Thursday, July 5, 148 If you possess one mind, nothing lies beyond your grasp; therefore, in pursuing any endeavor, deplore your own lack of one mind and never believe that you will not succeed....
2280
“중국이냐 미국이냐” 선택 기로에 선 북한
2018.07.03,
조회 9152
[시사정보]
환단스토리
북한이 공개한 장거리미사일. 이 중 미국 본토에 도달할 수 있는 것은 시험발사에 성공한 화성-15형뿐이다. [동아DB]“믿어라. 그러나 검증하라.” 1970년대 중반 소련이 동독 등에 중거리탄도미사일(IRBM)...
2279
[영어성구] 무슨 일이든지 하리라
2018.07.02,
조회 8459
[오늘의영어성구]
상생정보
Monday, July 2, 148If a disciple spoke of his inability to carry out a command, Sangjenim would immediately rebuke him, “If you firmly resolve, ‘I shall succeed,’ there is nothing you cannot accomplis...
2278
불교에도 삼위일체 있는 거 아시나요?
2018.07.02,
조회 13030
[자유게시글]
환단스토리
불교에도 삼위일체 있는 거 아시나요?법신불, 보신불, 화신불 … 세 부처 이야기충남 공주 갑사 삼신불괘불탱(국보 제298호). 왼쪽부터 화신불인 석가불, 법신불인 비로자나불, 보신불인 노사나불로 이뤄진 삼신불을...
2277
[영어성구] 너희는 매사에 일심하라
2018.06.28,
조회 8010
[오늘의영어성구]
상생정보
Thursday, June 28, 148 Conduct yourself with one mind in all matters. If you conduct yourself with one mind, there is nothing you cannot accomplish. Only those who believe with one mind shall gai...















댓글 2
세 영어번역 언제 올려놓으시려는지,, 몇년 걸리는지 알고 싶습니다
지금 도전 사이트에 올라가 있는 글은 2004년도에 출간된 영어 도전 텍스트로 초판 도전을 기반으로 하여 일부 성구가 번역된 내용입니다. 그렇기 때문에 개정판 도전과는 성구의 편장절이 맞지 않고 완전번역이 아니기 때문에 빠져있는 부분이 있습니다. 이점 참작해 주시기 바랍니다.